BEC-TERO TV

The Straits Times သတင္းစာကို ျမန္မာသံရံုး ကန္႔ကြက္

27 Apr 2016     1,406 Views


စင္ကာပူႏုိင္ငံက The Straits Times သတင္းစာပါ စင္ကာပူႏုိင္ငံ ပန္းျခံတခုထဲက ျပည့္တန္ဆာလုပ္ငန္းလုပ္ေနတဲ့ အမ်ိဳးသမီးေတြဟာ ျမန္မာႏိုင္ငံ ျဖစ္ႏိုင္တယ္ဆိုတဲ့ သတင္းေရးသားခ်က္နဲ႔ပတ္သက္လို႔ျမန္မာႏုိင္ငံ လို႔ ႏုိင္ငံအမည္တပ္ ေရးသားခ်က္ အေပၚ စင္ကာပူႏုိင္ငံဆုိင္ရာ ျမန္မာသံ႐ံုးဘက္က သတင္းစာကို ကန္႔ကြက္စာ ေပးပို႔လိုက္ပါတယ္။ စင္ကာပူႏိုင္ငံက ျပည္တန္ဆာလုပ္ငန္းေတြထဲ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးေတြ ပါ၀င္ေျခ ရိွမရိွဆိုတာနဲ႔ပတ္သက္လို႔လည္း ျမန္မာသံ႐ံုးဘက္က စံုစမ္းစစ္ေဆးပါတယ္။ ဒီလို ျမန္မာႏုိင္ငံကဆိုၿပီး သတင္းေဖာ္ျပမႈ အေပၚမွာ စင္ကာပူေရာက္ျမန္မာႏုိင္ငံသားေတြ မေက်နပ္ၾကပဲ စိတ္မသက္မသာ ျဖစ္ေနပါတယ္။ သတင္းအေသးစိတ္ မဆုမြန္က စုစည္းတင္ျပေပးထားပါတယ္။

စကာၤပူ ႏိိုင္ငံက Punggol ေခၚတဲ့ ပန္းျခံတခုထဲမွာ ပလစ္စတစ္ေတြခင္း ယာယီအမိုးအကာနဲ႔ တဲေလးေတြေဆာက္ၿပီး ျပည့္တန္ဆာလုပ္ငန္း လုပ္ကိုင္ေနသူ အမ်ဳိးသမီးေတြရွိၿပီး အဲဒီ အမ်ဳိးသမီးေတြထဲက တခ်ိဳ႕ဟာ ျမန္မာႏုိင္ငံက ျဖစ္ႏုိင္တဲ့အေၾကာင္း The Straits Times သတင္းစာမွာ ဧၿပီလ ၂၅ရက္ေန႔ ရက္စြဲနဲ႔ ေရးသားေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။ အခု စင္ကာပူရဲစခန္းက ထိန္းသိမ္းထားတဲ့ ျပည့္တန္ဆာလုပ္ငန္း လုပ္ကိုင္သူ အမ်ိဳးသမီး (၈)ဦးထဲမွာေတာ့ ျမန္မာႏုိင္ငံသား တဦးမွ မပါဘူးလို႔ ေဒသဆုိင္ရာနယ္ေျမခံရဲစခန္းနဲ႔ေတြ႔ဆံုခဲ့တဲ့ ျမန္မာသံရံုး တာ၀န္ရိွသူေတြက ဗီြအိုေအကို ေျပာပါတယ္။ ဒါေပမယ့္လို႔ ဒီလုပ္ငန္းေတြထဲ ျမန္မာႏုိင္ငံသားေတြ ပါ၊ မပါ ဆိုတာကိုေတာ့ သံ႐ံုးဘက္က ဆက္လက္စံုစမ္းေနပါတယ္။ တခ်ိန္တည္းမွာပဲ အခုလို စင္ကာပူႏုိင္ငံက The Straits Times သတင္းစာပါ စင္ကာပူႏုိင္ငံက ပန္းျခံတခုထဲ ျမန္မာ အမ်ိဳးသမီးေတြ ျပည့္တန္ဆာ လုပ္ေနတယ္ဆိုတဲ့ သတင္းနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ျမန္မာႏုိင္ငံလို႔ ႏုိင္ငံအမည္တပ္ ေရးသားခ်က္ အေပၚ စင္ကာပူႏုိင္ငံဆုိင္ရာ ျမန္မာသံ႐ံုးဘက္က သတင္းစာကို ကန္႔ကြက္စာ ေပးပို႔လိုက္ပါတယ္။ ျမန္မာသံ႐ံုးဘက္က အဲ့ကိစၥနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ေဆာင္ရြက္ေနတာေတြကို ဗီြအိုေအ ျမန္မာပို္င္းက ေမးျမန္းစဥ္ စင္ကာပူႏုိင္ငံဆုိင္ရာ ျမန္မာသံ႐ံုးက သံမွဴးေဒၚေထြးထိပ္တင္လြင္က အခုလို ေျဖထားပါတယ္။

“ေဒၚေထြးထိပ္တင္လြင္။ ။ က်မတို႔သတင္းၾကားၾကားျခင္းပဲ က်မတို႔ သက္ဆိုင္တဲ့နယ္ေျမရဲစခန္းဘယ္သူလဲဆိုတာ Source လိုက္ပါတယ္။ ၿပီးေတာ့အဲဒီမွာ ၂ ခ်က္ေပါ့ေနာ္။ ပထမတခ်က္က နယ္ေျမရဲစခန္းနဲ႔ က်ေနာ္တို႔ေတြ႔ဆံုၿပီးေတာ့ ဒီမွာ ျမန္မာလူမ်ိဳးပါ၀င္ပတ္သက္မႈရွိ၊ မရွိေပါ့ ၁ အခ်က္က ။ ပါ၀င္ပတ္သက္မႈရွိလာၿပီဆိုရင္ ဒီ host ႏိုင္ငံေပါ့ေနာ္ လက္ခံတဲ့ႏိုင္ငံရဲ႕ စည္းမ်ဥ္းဥပေဒအတိုင္းပဲ ဒီျပစ္ဒဏ္ေပါ့ေနာ္။ အဲဒီမွာလည္း ျမန္မာႏိုင္ငံသားေတြျဖစ္တဲ့အတြက္ သံရံုးအေနနဲ႔ ဘာကူညီေစာင့္ေရွာက္ရမလဲေပါ့ေနာ္ အဲဒီတပိုင္းေပါ့။ ေနာက္တပိုင္းကေတာ့ ျမန္မာႏိုင္ငံသားမပါေတာ့ဘူးလို႔ ေသခ်ာၿပီဆိုတာနဲ႔ က်ေနာ္တို႔ကေတြက condemn letter ေပါ့ေနာ္ ၊ ျပင္းထန္စြာရႈံ႕ခ်တဲ့ letter ကို ဒီေန႔မနက္ထုတ္ၿပီးသြားၿပီ။ ပါပါ၊ မပါပါ ထုတ္လိုက္ၿပီ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ စကားလံုးစကားစု ျမန္မာနဲ႔ prostitution ဆိုတဲ့ စကားလံုး၊ စကားစုကို တြဲသံုးထားတဲ့အတြက္ က်ေနာ္တို႔က မႀကိဳက္ေၾကာင္းေပါ့ေနာ္။ သတင္းေဖာ္ျပတဲ့အခါမွာ ျမန္မာလူမ်ိဳးကိုေဖာ္ျပတဲ့ စကားလံုးစကားစုေတြကိုက်မတို႔ျပင္းထန္စြာ ကန္႔ကြက္ပါတယ္ေပါ့ေနာ္။ ေသခ်ာစြာ စံုစမ္းစစ္ေဆးျခင္းမျပဳပဲ ေရးသားေဖာ္ျပခ်က္ကိုလည္း က်မတို႔က ကန္႔ကြက္ပါတယ္။ ေနာက္တခုက သတင္းမွန္ကန္စြာေဖာ္ျပေရးနဲ႔ ျမန္မာလူမ်ိဳးမ်ားပါ၀င္ပတ္သက္ခဲ့ပါကလည္း အဲဒီတဦးတေယာက္ခ်င္းစီ အမည္ကိုေဖာ္ျပရမယ္။ ဘာေၾကာင့္လဲဆုိေတာ့ တိုင္းျပည္နဲ႔ လူမ်ိဳးကို ေရးသားခ်င္းမျပဳရဘူး။ ထားပါေတာ့ မစ္ ေထြးေထြးဆိုရင္ Myanmar citizen မစ္ ေထြးေထြးလို႔ေဖာ္ျပရမယ္။ ဒါမွမဟုတ္ပဲနဲ႔ ျမန္မာႏိုင္ငံ၊ ျမန္မာလူမ်ိဳးဆိုတာကေတာ့ အဲဒီသတင္းကို က်မတို႔ကန္႔ကြက္တယ္။ တိက်မွန္ကန္တဲ့သတင္းေဖာ္ျပခ်က္ကိုသာ ေဖာ္ျပေပးပါရန္ The Straits Times သတင္းစာကို အမတို႔ေတာင္းဆိုထားတယ္။

ကို သားညႊန္႔ဦး။ ။ အဲဒီေတာ ဒီျဖစ္ရပ္နဲ႔ပတ္သက္ၿပီးေတာ့ မွန္၏၊ မမွန္၏ ေကာ သံရံုးအေနနဲ႔ဘာမ်ား စံုစမ္းစစ္ေဆးမႈလုပ္တာရွိပါသလဲ။

ေဒၚေထြးထိပ္တင္လြင္။ ။အခုက်ေနာ္တို႔ စံုစမ္းစစ္ေဆးတာကေတာ့ နယ္ေျမရဲစခန္း သူတို႔ဆီက detail report ေတာင္းထားပါတယ္။

ကို သားညႊန္႔ဦး။ ။ ဟုတ္ကဲ့အဲဒါျဖစ္ႏိုင္ေျခ ဘယ္ေလာက္ၾကားရပါသလဲ၊ သိရပါသလဲခင္ဗ်

ေဒၚေထြးထိပ္တင္လြင္။ ။က်ေနာ္တို႔အဲဒါေတာ့ သူတို႔ report ကိုပဲ ၾကည့္ရမွာပါရွင့္။

ကို သားညႊန္႔ဦး။ ။အရင္တုန္းကေရာ အလားတူ ျမန္မာမိန္းကေလးေတြကို ျပည့္တန္ဆာလုပ္ငန္းမွာ

ေဒၚေထြးထိပ္တင္လြင္။ ။မရွိပါဘူး။ က်ေနာ္ ေကာင္စစ္လုပ္ငန္း ၃ ႏွစ္သာလုပ္ေနတဲ့အတြင္းမွာ ျမန္မာ မိန္းကေလးေတြ ဒီျပည့္တန္ဆာလုပ္ငန္းမွာ ဖမ္းဆီးျခင္း၊ အေရးယူျခင္း၊ deportation လုပ္ခဲ့တာ မရွိခဲ့ပါဘူး။

” အခုလို The Straits Times မွာ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးေတြ ျပည့္တန္ဆာလုပ္ငန္းမွာ ပါဝင္တယ္ဆိုတဲ့ သတင္းအေပၚ စကာၤပူမွာ ရွိတဲ့ ျမန္မာႏုိင္ငံသားေတြမွာ ျမန္မာႏုိင္ငံလို႔ ႏုိင္ငံနဲ႔ခ်ီ အမည္တပ္ေရးသားတဲ့အတြက္ သတင္းေဖာ္ျပမႈအေပၚမွာ မေက်နပ္မႈေတြရွိပါတယ္။ သတင္းေရးသားေဖာ္ျပမႈေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ဥပေဒ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္း တင္းက်ပ္လွတဲ့ စင္ကာပူႏုိင္ငံလိုမ်ိဳးမွာေတာ့ The Straits Times သတင္းစာဘက္က ခုိင္လံုမႈ တစံုတရာ ရွိႏုိင္တယ္လို႔ယူဆေပမဲ့ အခုလို ျမန္မာႏုိင္ငံလို႔ အမည္တပ္ေရးသားမႈအေပၚမွာေတာ့ ဒီ့ထက္ပိုၿပီး ရွင္းလင္းတိက်တဲ့ေျဖရွင္းမႈ ရွိသင့္တယ္လုိ႔ စင္ကာပူႏုိင္ငံက ျမန္မာႏုိင္ငံသားတဦးျဖစ္တဲ့ ကိုေက်ာ္စြာကေတာ့ ျမင္ပါတယ္။

“ဒီဘက္မွာကလည္း က်ေနာ္သိသေလာက္ဆိုရင္သူတို႔က ရွင္းရွင္းေျပာရင္အမရယ္ ဘယ္မွမေသခ်ာပဲနဲ႔ ဘာမွ လုပ္လို႔မရဘူး ဒီဘက္မွာက။ သူတို႔အဲဒီလိုမ်ိဳးေရးလိုက္ေတာ့ သူတို႔ဆီမွာေသခ်ာတာရွိလို႔လား၊ ဒါမွမဟုတ္ရင္ မရွိဘူးဆိုရင္ေတာင္မွာ ဘာလုပ္ခ်င္လို႔သူတို႔ေရးတာလဲေပါ့ေနာ္။ ျဖစ္ႏိုင္ေျခလို႔သူတို႔ကေရးလိုက္တယ္။ အဲဒီေရးလိုက္တဲ့ဟာကို က်ေနာ္တို႔က သိခ်င္တာ။ ဘာေၾကာင့္သူတို႔က ျဖစ္ႏိုင္ေျခလို႔ေရးတာလဲ၊ သူဘာေတြေတြ႔လို႔လဲ၊ သူ႔မွာဘာေတြရွိလို႔ သူက ျဖစ္ႏိုင္ေျခလို႔ေရးတာလည္းေပါ့ေနာ္” ပရဟိတလုပ္ငန္းေဆာင္ရြက္သူ စင္ကာပူႏုိင္ငံက ျမန္မာႏုိင္ငံသားတဦးျဖစ္တဲ့ ကိုမ်ိဳးလြင္ဦးကေတာ့ အခုလိုသတင္းေဖာ္ျပမႈအေပၚ ျမန္မာႏုိင္ငံသားတေယာက္အေနနဲ႔ စိတ္မသက္မသာျဖစ္ရသလို စင္ကာပူမွာ ျမန္မာႏုိင္ငံသားေတြ ဒုကၡေတြ႔ေနတယ္ဆုိရင္ လိုအပ္တာေတြကို ဝိုင္းကူညီေဆာင္ရြက္ေပးဖို႔အသင့္ပါပဲလို႔ ေျပာပါတယ္။

“မေသခ်ာဘူးေလအမရယ္။ သူကျမန္မာႏိုင္ငံသားျဖစ္ခ်င္လည္းျဖစ္မယ္၊ မျဖစ္ခ်င္လည္းမျဖစ္ဘူး။ ဒါေပမယ့္အခုလက္ရွိ သူက Straits Times မွာေဖာ္ျပတယ္ဆိုေတာ့ သူက Straits Times ဆိုတာက ႏိုင္ငံတခုကို ပုတ္ခတ္ေစာ္ကားသလိုျဖစ္သြားၿပီေလ။ အဲဒါေၾကာင့္သူတို႔မွာ အနည္းဆံုးသက္ေသအေထာက္အထားရွိလိမ့္မယ္လို႔ေတာ့ က်ေနာ္ထင္တယ္။” အရင္ကလည္း ဒီ Punggol ပန္းျခံမွာ ႏုိင္ငံျခားသား အလုပ္သမားေတြကို ဥပေဒမဲ့ လုပ္ရပ္ေတြ၊ မူးယစ္ေဆး၀ါး ေရာင္း၀ယ္မႈေတြ ရွိခဲ့တဲ့အတြက္ စကာၤပူ ရဲတပ္ဖြဲ႕က ဖမ္းဆီးခဲ့ဘူးပါတယ္။ ။

အခုလည္း အဲဒီေဒသမွာ တရားမ၀င္ ျဖတ္ေက်ာ္မႈနဲ႔ လူရွစ္ေယာက္ကို ဖမ္းဆီးထားတဲ့အေၾကာင္း ရဲတပ္ဖြဲ႕ ေျပာတာကို ကိုးကားၿပီး The Straits Times သတင္းစာမွာ ေရးသားထားပါတယ္။ ဖမ္းဆီးထားတယ္ဆုိတဲ့ ရွစ္ေယာက္ထဲမွာ ျမန္မာႏုိင္ငံသားပါဝင္ျခင္းမရွိဘူးလို႔ စင္ကာပူႏုိင္ငံဆိုင္ရာ ျမန္မာသံ႐ံုးဘက္က ဗီြအိုေအကိုေျပာဆုိထားပါတယ္။

Credit ; VOA Burmese Fan Page


27 Apr 2016     1,406 Views




RELATED

Most Popular of Myanmar News

Most Popular of NEWS