ေျပာင္းလဲလာေနေသာ ဝိဘတ္မ်ား
26 Oct 2018 1,445 Views
ဗမာစာ၊ ဗမာစကားတြင္ ဝါစဂၤ ကိုးမ်ိဳးရွိသည့္အနက္ ေလ့လာမွတ္သားစရာ အမ်ားျပားဆံုး ဝါစဂၤမွာ ဝိဘတ္ျဖစ္မည္ထင္သည္။ နာမ္၊နာမ္စားတို႔၏ ေနာက္၌ တည္၍ ၄င္းတို႔သည္ ကတၱားျဖစ္သည္ ကံျဖစ္သည္ စသည္ကိုလည္းေကာင္း၊ ႀကိယာ၏ေနာက္၌တည္၍ ၄င္းႀကိယာ၏ကာလႏွင့္ အမ်ိဳးအစားကိုလည္းေကာင္း ေဝဖန္ပိုင္းျခားျပေသာ စကားလံုးကို ဝိဘတ္ဟုေခၚသည္။ နာမ္ဝိဘတ္ႏွင့္ ႀကိယာဝိဘတ္ဟူ၍ ဝိဘတ္ႏွစ္မ်ိဳးသာရွိေသာ္လည္း အေသးစိတ္ထပ္ခြဲလိုက္ပါက နာမ္ဝိဘတ္ (၁၇)မ်ိဳး၊ ကာလျပႀကိယာဝိဘတ္ (၃)မ်ိဳး၊ အမ်ိဳးအစားျပႀကိယာဝိဘတ္ (၄)မ်ိဳး၊ စုစုေပါင္း ဝိဘတ္ (၂၄)မ်ိဳးအထိ ရွိသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ယေန႔ေခတ္ သတင္းစာ၊ ဂ်ာနယ္မ်ား၌ အေတြ႕ရဆံုး သဒၵါအမွွားမ်ားမွာ ဝိဘတ္အမွားမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။ သို႔ေသာ္ ဝိဘတ္အသံုးအႏႈန္းမ်ား ေျပာင္းလဲလာၾကသည္ကိုလည္း စာေရးသူသတိထားမိသည္။ ထိုအေျပာင္းအလဲမ်ားမွာ အျပဳသေဘာေဆာင္ မေဆာင္ ဆိုသည္ကို စာဖတ္သူတို႔ကိုယ္တိုင္ စဥ္းစားၾကေစလိုပါသည္။
(၁)ကံဝိဘတ္အျဖစ္ သံုးေနေသာ " အေပၚ "
" ရန္ကုန္တိုင္းအစိုးရက Eleven မီဒီယာအေပၚ ထပ္မံတရားစြဲ " ဟူေသာ အေရးအသားကို သတင္းစာတစ္ေစာင္တြင္ ေတြ႕လိုက္ရသည္။ (ေနာင္ေဖာ္ျပလတၱံ႔ေသာ နမူနာ သတင္းေခါင္းစဥ္ဝါက်မ်ားသည္လည္း သတင္းစာမ်ား၊ သတင္းဌာနမ်ား၊ ဂ်ာနယ္မ်ားမွ ေကာက္ႏုတ္ေဖာ္ျပျခင္းျဖစ္သည္ )။ အဆိုပါ " အေပၚ " ဆိုေသာစကားလံုးကို ကံဝိဘတ္အေနျဖင့္ သံုးထားသည္ဟု ယူဆရသည္။ သို႔ေသာ္ ျမန္မာစာအဖြဲ႕က ထုတ္ေဝေသာ သဒၵါက်မ္း၏ ကံဝိဘတ္ သာဓကမ်ားထဲတြင္ " အေပၚ " ဆိုေသာစကားလံုး မပါဝင္ပါ။ " ကို " တစ္လံုးတည္းကိုသာ ကံဝိဘတ္ဟု သာဓကျပထားပါသည္။ စာေရးသူမွာ ပညာရွင္တစ္ဦးမဟုတ္ရာ " အေပၚ " ဆိုသည္မွာ ကံဝိဘတ္ ဟုတ္မဟုတ္ အဆံုးအျဖတ္မေပးလိုပါ။ သို႔ေသာ္ အမ်ားလက္ခံထားၾကေသာ " ကို " ကိုသာ ကံဝိဘတ္အျဖစ္ အသံုးျပဳၿပီး " " Eleven မီဒီယာကို ထပ္မံတရားစြဲ " ဟု ရွင္းရွင္းလင္းလင္း ေရးသားေစလိုပါသည္။
" ျမန္မာစစ္အရာရွိႀကီး ၅ ေယာက္အေပၚ ၾသစေၾတးလ် အေရးယူဒဏ္ခတ္ " ဟူေသာ သတင္းေခါင္းစဥ္တြင္လည္း " အေပၚ " ကို ကံဝိဘတ္အျဖစ္သံုးထားေၾကာင္း ေတြ႕ရသည္။
" ၂၇ပါတီ၏ ထုတ္ျပန္ခ်က္အေပၚ ေဖ့စ္ဘြတ္တင္ခဲ့သူႏွစ္ဦးကို အမႈဖြင့္ " ဟူေသာ သတင္းေခါင္းစဥ္တြင္လည္း " အေပၚ " ဟူေသာ စကားလံုးကို ေတြ႕ရျပန္သည္။ ထုတ္ျပန္ခ်က္ကို မမွန္မကန္ ျပင္ဆင္ၿပီး ေဖ့စဘုတ္ေပၚ တင္သည္ဟုဆိုကာ အမႈဖြင့္ျခင္း ျဖစ္သည္။ ဤေနရာတြင္လည္း " ကို " ဟူေသာ ကံဝိဘတ္မသံုးဘဲ " အေပၚ " ဟူေသာ စကားလံုးကို သံုးစြဲထားေၾကာင္း ေတြ႕ရသည္။ျမန္မာစာအဖြဲ႕၏ သဒၵါက်မ္းတြင္ ဝိဘတ္မ်ားကို ျမႇဳပ္၍၊ ေဖ်ာက္၍ သံုးႏိုင္ေၾကာင္း ေဖာ္ျပထားသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ " ကို " ဝိဘတ္ႏွစ္လံုး မထပ္လိုပါက ပထမ " ကို " ကိုေဖ်ာက္ကာ " ထုတ္ျပန္ခ်က္ ေဖ့စဘုတ္တင္ခဲ့သူႏွစ္ဦးကို " ဟုေရးသားႏိုင္ပါသည္။
" ေက်ာင္းသားလူငယ္မ်ား၏ ႏိုင္ငံေရးလႈပ္ရွားမႈမ်ားအေပၚ ပံုဖ်က္ခံရမႈမ်ားရွိေန " ဟူေသာ သတင္းေခါင္းစဥ္ကမူ စာေရးသူကို အေတာ္ ဦးေႏွာက္ေျခာက္ေစခဲ့သည္။ အဆိုပါဝါက်တြင္မူ " အေပၚ " ဟူေသာစကားလံုးကို ကံဝိဘတ္အျဖစ္ အသံုးျပဳထားပံုေပၚသည္။ စာေရးသူသာ ဆိုပါက " ေက်ာင္းသားလူငယ္မ်ား၏ ႏိုင္ငံေရးလႈပ္ရွားမႈမ်ား ပံုဖ်က္ခံေနရ " ဟုသာ ဝိဘတ္မပါဘဲ ေရးသားပါမည္။ " ခံရ " ဟူေသာစကားလံုးေၾကာင့္ ကံပုဒ္ျဖစ္ေၾကာင္း ထင္ရွားေနေပရာ ကံဝိဘတ္မလိုဟု စာေရးသူယူဆပါသည္။ ဥပမာ- ေမာင္ေမာင္ အသတ္ခံရ၊ စိုးစိုးနာရီ အခိုးခံရ စသည္တို႔ျဖစ္ၾကသည္။
က်ေနာ္တို႔အေနႏွင့္ ဗမာစာ၊ဗမာစကား ေျပာင္းလဲလာမႈမ်ားကို တားဆီးတြန္းလွန္ရန္ မလြယ္ကူပါ။ သို႔ေသာ္ မျဖစ္သင့္မျဖစ္ထိုက္ေသာ ေျပာင္းလဲမႈဆိုပါက အတတ္ႏိုင္ဆံုးခုခံကာကြယ္ရေပမည္။
(၂)အေရးကိစၥႏွင့္ပက္သက္၍ = အေပၚ
" အေပၚ " ဟူေသာ စကားလံုးကို " အေရးကိစၥႏွင့္ပက္သက္၍ " ဟူေသာ အဓိပၸါယ္မ်ိဳးျဖင့္ တြင္တြင္က်ယ္က်ယ္ သံုးစြဲေနၾကသည္ကိုလည္း သတိထားမိသည္။ အဂၤလိပ္စကားလံုး " over " ကို အတုခိုးသည္ဟု ယူဆရသည္။ ဥပမာ - စက္သံုးဆီေစ်းျမင့္တက္မႈအေပၚ ျပည္သူမ်ား၏ အျမင္ " ။ အဆိုပါသတင္းေခါင္းစဥ္ကို " စက္သံုးဆီေစ်းျမင့္တက္မႈႏွင့္ပက္သက္၍ ျပည္သူမ်ား၏ အျမင္ " ဟူ၍လည္း အဓိပၸါယ္တူညီစြာ ေရးသားႏိုင္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ " အေပၚ " ဟူေသာ စကားလံုးကို အဆိုပါအဓိပၸါယ္မ်ိဳးႏွင့္ လိုတိုရွင္း သံုးစြဲသည္ကို စာေရးသူလက္ခံပါသည္။
စင္စစ္ " သူ ငါ့အေပၚ ေကာင္းရွာတယ္ " ဟူေသာ စကားအရ " အေပၚ " ဟူေသာစကားလံုးသည္ ဗမာစကားစစ္စစ္ျဖစ္ေၾကာင္း ထင္ရွားသည္။ ထိုစကားသည္ " သူ ငါ့အေပၚ မွာ ေကာင္းရွာတယ္ " ဟု မေျပာဘဲ " မွာ " ဟူေသာ ဝိဘတ္ကို ေဖ်ာက္ကာ ေျပာဆိုျခင္းျဖစ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ " အေပၚ " ကို ဝိဘတ္ဟု လြဲမွားယူဆလာၾကၿပီး ယခုလို ေျပာင္းလဲလာရသည္ဟု စာေရးသူ ေတြးမိပါသည္။
စာေရးသူသည္ အဂၤလိပ္စာကို ကိန္းဘရစ္ခ်္ တကၠသိုလ္ထုတ္ သဒၵါစာအုပ္မ်ားဖတ္ရႈကာ ေလ့လာခဲ့ပါသည္။ ထိုသဒၵါစာအုပ္မ်ားႏွင့္ႏႈိင္းယွဥ္ပါက ျမန္မာသဒၵါက်မ္းသည္ အလြန္ခ်ိဳ႕တဲ့ေနၿပီး ပညာရွင္မ်ား ဆက္လက္ျဖည့္စြက္တိုးခ်ဲ႕ျပဳစုရန္ လိုအပ္ေနသည္ဟု ေတြးမိပါသည္။ ျမန္မာသဒၵါက်မ္း၏ ဝိဘတ္အခန္းကိုလည္း ပညာရွင္မ်ား ထပ္မံျဖည့္စြက္ျပဳစုေစလိုပါသည္။
(၃) ကံဝိဘတ္အျဖစ္ သံုးလာၾကေသာ " သို႔ "
" သို႔ " ဟူေသာစကားလံုးကို ေရွးရႈရာျပဝိဘတ္ သို႔မဟုတ္ ဆိုက္ေရာက္ရာျပဝိဘတ္အျဖစ္ အသံုးျပဳႏိုင္ေၾကာင္း ျမန္မာသဒၵါက်မ္းတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။ သို႔ေသာ္ ယေန႔ေခတ္တြင္ " သို႔ " ကို ကံဝိဘတ္အျဖစ္ပါ အသံုးျပဳေနေၾကာင္း သတိထားမိသည္။ ဥပမာ - " ဆီးရီးယားအေရွ႕ပိုင္းသို႔ တိုးခ်ဲ႕တိုက္ခိုက္သြားမည္ဟု တူရကီသမၼတဆို " ဟု သံုးႏႈန္းထားသည္ကို သတင္းစာတစ္ေစာင္တြင္ ေတြ႕ရသည္။
" ေအာင္စလံႀကီး ေက်းရြာသို႔ လွ်ပ္စစ္မီးျပန္ေပး " ဟူေသာ သတင္းေခါင္းစဥ္တြင္လည္း " သို႔ " ကို ကံဝိဘတ္အျဖစ္ သံုးထားသည္ကို ေတြ႕ရသည္။
ဘာသာစကားႏွင့္ ဘာသာစာေပတို႔သည္ အသံုးျပဳသူမ်ားသာ မဆိတ္သုဥ္းပါက အစဥ္အျမဲတိုးတက္ေျပာင္းလဲေနၾကသည့္သေဘာ ရွိသည္။ သို႔ေသာ္ ယေန႔ေခတ္ ဗမာစာ၊ဗမာစကား၏ အေရြ႕သည္ တိုးတက္ေသာ ေျပာင္းလဲမႈဟုတ္ပါ၏ေလာ၊ ဆုတ္ယုတ္ေသာေျပာင္းလဲမႈျဖစ္ေနသေလာဟု စာေရးသူေတြးပူမိပါသည္။
" ကခ်င္ျပည္နယ္လမ္းေဖာက္လုပ္မႈႏွင့္ ပက္သက္ၿပီး အဂတိေကာ္မရွင္သို႔ အတိုင္ခံရ " ဟူေသာ သတင္းေခါင္းစဥ္ကို ၾကည့္ပါ။ ထိုဝါက်တြင္ " သို႔ " ဆိုသည္ကို အဘယ္ဝိဘတ္အျဖစ္ သံုးစြဲထားသနည္း စဥ္းစား၍မရပါ။ " သို႔ " ကို သံုးလိုပါက " အဂတိေကာ္မရွင္သို႔ တိုင္ၾကားစာေပးပို႔ " ဟု ေရးသားႏိုင္သည္။ သို႔မဟုတ္ " အဂတိေကာ္မရွင္ကို တိုင္ၾကား " ဟုလည္း ကံဝိဘတ္ " ကို " ကို အသံုးျပဳႏိုင္သည္။
(၄) အတြဲလိုက္ႀကိယာမ်ားႏွင့္ ဝိဘတ္
ႀကိယာမ်ားကို အတြဲလိုက္သံုးေသာအခါ မည္သည့္ဝိဘတ္ သံုးရမည္နည္း ေဝခြဲမရဘဲ မွားယြင္းၾကသည္ကိုလည္း မၾကာမၾကာေတြ႕ေနရသည္။ ဥပမာ- " ေရႊဒဂံုေစတီေတာ္ျမတ္ႀကီး အား/သို႔ သြားေရာက္ဖူးေမွ်ာ္ "။ ဤဝါက်တြင္ " သြားေရာက္ " ဟူေသာ ႀကိယာကို အေလးေပးလိုပါက " သို႔ " ဝိဘတ္ကို အသံုးျပဳကာ " ဖူးေမွ်ာ္ " ဟူေသာ ႀကိယာကို အေလးေပးလိုပါက " အား " ဝိဘတ္ကို အသံုးျပဳၾကသည္။ ကိုယ္ေရြးခ်ယ္ေသာ ဝိဘတ္သည္ ႀကိယာတစ္လံုးလံုးႏွင့္ေတာ့ ဆီေလ်ာ္ရေပမည္။ ဥပမာ- ေရႊဒဂံုေစတီေတာ္ျမတ္ႀကီးမွာ သြားေရာက္ဖူးေျမႇာ္ " ဟူ၍ ေနရာျပဝိဘတ္ " မွာ " ကိုေတာ့ မေရြးခ်ယ္သင့္ပါ။စာေရးသူကမူ ပထမဆံုးႀကိယာႏွင့္ ေလ်ာ္ညီေသာ ဝိဘတ္ကိုသာ အသံုးျပဳသင့္သည္ဟု ယူဆပါသည္။
(၅) သာမန္အမွားမ်ား
" မႏၲေလးရွိ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းအခ်ိဳ႕မွ မူးယစ္ေဆးဝါးမ်ား ဆက္တိုက္ဖမ္းမိ " ဟူေသာ သတင္းေခါင္းစဥ္တြင္ ေနရာျပဝိဘတ္သံုးရမည့္အစား ထြက္ခြာရာျပဝိဘတ္ " မွ " ကို သံုးထားေၾကာင္းေတြ႕ရသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းမ်ားက ျဖန္႔ျဖဴးေသာ သို႔မဟုတ္ ထုတ္လုပ္ေသာ မူးယစ္ေဆးဝါးမ်ားကို အျခားတေနရာတြင္ ဖမ္းမိသလို လြဲမွားစြာအဓိပၸါယ္ေပါက္ေစသည္။
သာမန္အမွားယူ၍သာ ေခါင္းစဥ္တပ္လိုက္ရေသာ္လည္း " အမ်ားညီ ဤ ကြ်ဲဖတ္ " ဆိုသလိုအမွား ၾကာလာပါက အမွန္ျဖစ္လာမည္စိုးရိမ္ရပါသည္။
(၆) ဝိဘတ္ဆိုင္ရာ မွတ္သားဖြယ္ရာမ်ား
ဝိဘတ္ႏွွင့္ပက္သက္၍ မွတ္သားဖြယ္ရာမ်ားကို ျမန္မာစာအဖြဲ႕၏ ျမန္မာသဒၵါက်မ္းထဲမွ ေကာက္ႏုတ္တင္ျပလိုက္ရပါသည္။
ျမန္မာစကား၌ အတိတ္ကာလျပႀကိယာဝိဘတ္၊ ပစၥဳပၸန္ကာလျပႀကိယာဝိဘတ္ဟူ၍ သီးျခားသတ္မွတ္သံုးႏႈန္းျခင္း မရွိပါ။ ဝါက်အေနအထားအလိုက္သာလွ်င္ ခြဲျခားႏိုင္ျခင္း ျဖစ္ပါသည္။ ဥပမာ- ေမာင္သံေခ်ာင္းသည္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕၍ ေနသည္၊ ေမာင္သံေခ်ာင္းသည္ လြန္ခဲ့ေသာ ငါးႏွစ္က ရန္ကုန္ၿမိဳ႕၌ ေနသည္ ။ " သည္ " ဟုသာ သံုးစြဲၿပီး " ခဲ့သည္ " ဟု သံုးရန္မလိုဟု ဆိုလိုျခင္းျဖစ္သည္။
လက္ခံသူျဖစ္ေၾကာင္းကိုျပေသာ ဝိဘတ္သည္ လက္ခံျပဝိဘတ္ျဖစ္သည္။ လက္ခံျပဝိဘတ္မွာ " အား " ျဖစ္သည္။" ႏွင့္ " ကို အသံုးခံျပဝိဘတ္အျဖစ္ အသံုးျပဳေသာအခါ ႀကိယာ၏ေရွ႕၌ ထားရသည္။ ဥပမာ- " ေဒၚၾကည္ခင္သည္ ခ်ိန္ခြင္ႏွင့္ လက္ဖက္ေျခာက္ကို ခ်ိန္ကို ခ်ိန္သည္ " ဟု ေရးလွ်င္ လက္ဖက္ေျခာက္ကိုသာမက ခ်ိန္ခြင္ကိုလည္း ခ်ိန္သည္ဟု အဓိပၸါယ္ေပါက္ေစသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ " ေဒၚၾကည္ခင္သည္ လက္ဖက္ေျခာက္ကို ခ်ိန္ခြင္ႏွင့္ ခ်ိန္သည္ " ဟု ေရးရမည္။
အခ်ိဳ႕ေသာ စကားလံုးတို႔သည္ ဝါက်အတြင္းရွိ အသံုးကိုလိုက္၍ ဝါက်ဆက္သမၺႏၶလည္း ျဖစ္ႏိုင္သည္။ နာမ္ဝိဘတ္လည္း ျဖစ္ႏိုင္သည္။
ျမန္မာျပည္တြင္ ျမစ္ႀကီးမ်ားရွိသည့္အနက္ သံလြင္ျမစ္သည္ အရွည္ဆံုးျဖစ္သည္ ( " အနက္ " ကို ဝါက်ဆက္သမၺႏၶအျဖစ္ သံုးထားျခင္း ) ။ ျမန္မာျပည္ရွိ ျမစ္ႀကီးမ်ားအနက္ သံလြင္ျမစ္သည္ အရွည္ဆံုးျဖစ္သည္ ( " အနက္ " ကို နာမ္ဝိဘတ္အျဖစ္ သံုးထားျခင္း ) ။
မိုးေအး(ကြ်န္းေခ်ာင္း)
ကိုးကား။ ။ ျမန္မာသဒၵါက်မ္း အတြဲ(၁)၊ (၂)၊ (၃) ေပါင္းခ်ဳပ္ (တတိယအႀကိမ္)