ဒီေန႔သင္တဲ့ တူရိယာေတြကေတာ့ -
SAXOPHONE , HARP , DRUM, MARACA, VIOLIN, GUITAR, TAMBOURINE တို႔ပဲျဖစ္ပါတယ္။ စာသင္ျပီးေတာ႔ ပံုျပင္ေလး ေျပာျပမယ္ေနာ္။
_____________________________________________________________________________
Wonderful Harp Music - အံ့ၾသဖြယ္ရာ ေစာင္းသံသာ
There was once a King who adored music so much that he searched the world for the best instrument there was.
ဟိုးေရွးေရွးတုန္းက ေတးဂီတေတြကို အလြန္ႏွစ္သက္ျမတ္ႏိုးတဲ့ ဘုရင္ၾကီးတစ္ပါးရွိတယ္။ သူဟာ အေကာင္းဆံုး တူရိယာပစၥည္းကို လိုက္လံရွာေဖြခဲ့ပါတယ္။
One day, a wizard offered the King a harp.
တစ္ေန႔မွာ ေမွာ္ဆရာၾကီးတစ္ေယာက္ဟာ ဘုရင္ၾကီးဆီကို ေစာင္းတစ္လက္ဆက္သလာပါတယ္။
The King took it to the palace, but when he started playing it the harp was out of tune.
ဘုရင္ၾကီးဟာ ေစာင္းကို နန္းေတာ္ထဲကို ယူေဆာင္လာခဲ့တယ္။ ဒါေပမဲ့ သူေစာင္းတီးလိုက္တဲ့အခါမွာ ေစာင္းသံဟာ သာယာနာေပ်ာ္ဖြယ္မဟုတ္တဲ့ သံစဥ္ေတြထြက္ေပၚလာပါတယ္။
Many other musicians tried it, and they agreed that the harp was useless and the King had been deceived. The harp was thrown out as rubbish.
ဂီတပညာရွင္ေတြဟာ ဒါကိုၾကိဳးစားျပီးတီးခတ္ၾကတယ္။ ေနာက္ဆံုးေတာ့ သူတို႔ဟာ ဒီေစာင္းကအသံုးျပဳ လို႔မရဘူးလို႔ ယူဆလိုက္ၾကတယ္။ ဘုရင္ၾကီးလွည့္စားခံလိုက္ရတယ္ဆိုျပီး ေစာင္းကို အမိႈက္ပံုးထဲ ပစ္လိုက္ၾကပါတယ္။
A poor little girl later found the harp, and even though she didn't know how to play, decided to have a go.
လႊင့္ပစ္ထားတဲ့ေစာင္းကို သူဆင္းရဲမေလးတစ္ေယာက္က ေတြ႔ရွိသြားသတဲ့ကြယ္။ သူဟာ ေစာင္းကိုဘယ္လို တီးခတ္ရတယ္ဆိုတာ မသိေပမဲ႔ ဆက္ၾကိဳးစားျပီး တီးခတ္ဖို႔ ဆံုးျဖတ္လိုက္ပါတယ္။
She played and played, the whole day through, for months and years, always with the harp out of tune, but playing better and better.
သူဆင္းရဲမေလးဟာ တီးခတ္ျပီးရင္းကို တီးခတ္ေနခဲ့တယ္။ ရက္၊လ၊ႏွစ္ေတြၾကာလာတဲ့အခါ ေစာင္းသံဟာ သာယာနာေပ်ာ္ဖြယ္ေကာင္းမလာေပမဲ့ ေစာင္းကို တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ပိုေကာင္းေအာင္ တီးတတ္လာတာေပါ့ကြယ္။
Then one day, suddenly, the harp started to play the most beautiful melodies. It was a magic harp, and could only be played well by someone willing to put in the necessary interest and effort.
တစ္ေန႔မွာေတာ့ ေစာင္းသံဟာ အလွပဆံုးသံစဥ္ေတြထြက္ေပၚလာပါတယ္။ ဒါဟာ ေမွာ္ေစာင္းတစ္လက္ပဲျဖစ္တယ္။ ဒီေစာင္းကို ဇြဲလံု႔လမေလွ်ာ့ပဲ ၾကိဳးစားအားထုတ္ျပီး တီးခတ္ဖို႔ အမွန္တကယ္ ဆႏၵရွိသူကပဲ တီးခတ္လို႔ရတာျဖစ္ပါတယ္။
The King heard the music from his window, and summoned the girl to the palace.
ဘုရင္ၾကီးဟာ အဲ့ေစာင္းသံကို ျပတင္းေပါက္ကေနတစ္ဆင့္ၾကားျပီး မိန္းကေလးကို နန္းေတာ္ဆီ ဆင့္ေခၚခဲ့တယ္။
When the King saw the harp playing he was filled with joy.
ေစာင္းတီခတ္သံကိုၾကားရေတာ့ သူဟာ အရမ္းကိုေပ်ာ္ရႊင္သြားတယ္။
At that moment he made the girl his own private musician, giving her and her family many riches.
ဒါေၾကာင့္ဘုရင္ၾကီးဟာ မိန္းကေလးကို သူရဲ႕ဂီတသမားအျဖစ္ ခန္႔အပ္လိုက္ျပီး သူဆင္းရဲမေလးနဲ႔ သူ႔မိသားစု ကိုလည္း ခ်မ္းသာမႈေတြ ခ်ီးေျမွာက္လိုက္သတဲ့ကြယ္။
ကေလးတို႔ေရ ပံုျပင္ေလးကေတာ့ ဒါပါပဲကြယ္။
comment